Dia International de la Traducció 2017

El Dia Internacional de la Traducció se celebra cada any el 30 de setembre, el dia de Sant Jeroni, el traductor de la Bíblia que es considera el patró dels traductors.

La celebració va ser promoguda per la FIT (la Federació Internacional de Traductors) que l’any 1991 va llençar la idea d’un dia oficialment reconegut per mostrar la solidaritat amb la comunitat mundial de traductors, en un esforç per promoure la professió de traductor a diferents països.

Aprofitem aquesta avinentesa per recordar algunes publicacions especialitzades en aquest àmbit:

· Bibliografia general sobre traducció i interpretació
· Revistes de traducció i interpretació
· Revistes només d’interpretació
· Editorials de traducció

Fonts d’informació: CCUC, IECUniversitat d’Alacant, Viquipèdia

Share

La publicació Beaux Arts arriba als 400 números

Aquest octubre arriba als quioscs el número 400 de Beaux Arts Magazine, publicació especialitzada en arts plàstiques en totes les seves formes i períodes. Des del 1983 es publica mensualment i té molts lectors. L’any 2016 la va adquirir el col·leccionista Frédéric Jousset amb la intenció d’accelerar el seu desenvolupament.

Més informació: https://www.beauxarts.com/

@BeauxArts_mag

https://es-la.facebook.com/BeauxArtsmagazine/

 

 

Share

L’Appec informa

Adhesió al text registrat al Síndic de Greuges de Catalunya per denunciar els atacs a la premsa

Síndic de Greuges de Catalunya Il·ltre Sr. Rafael Ribó
Passeig de Lluís Companys, 7 08003 Barcelona

Benvolgut Sr. Rafael Ribó,

Els darrers dies hem assistit a fets molt greus que posen en perill la llibertat d’informació i d’expressió. L’entrada de cossos de seguretat de l’Estat de naturalesa militar a les redaccions dels mitjans de comunicació i la identificació de periodistes són escenes que creiem ja desterrades del nostre país.

Els editors de premsa, revistes i digitals demanem la vostra intervenció per denunciar aquests fets gravíssims, que cerquen limitar o condicionar la missió principal dels nostres mitjans: informar amb plena llibertat i sense coaccions. Aquest principi bàsic de qualsevol societat democràtica no pot veure’s afectat pels esdeveniments polítics i socials del país, per la qual cosa creiem necessari denunciar amb contundència els fets esmentats.

Ben cordialment,

Federació d’Associacions de Premsa, Revistes i Mitjans Digitals APPEC editors de revistes i digitals
ACPC premsa comarcal
AMIC mitjans d’informació i comunicació

Barcelona, 19 de setembre de 2017

Per adherir-s’hi es pot fer seguint aquesta fórmula:
ADHESIÓ AL TEXT REGISTRAT
A l’atenció del Síndic de Greuges de Catalunya:
El (nom mitjà/entitat) s’adhereix a l’escrit presentat avui amb número de registre E-25546/2017.
IMPEDIMENTS EN LA TASCA PERIODÍSTICA
Pels periodistes que vulguin afegir denúncies, agressions o impediments en l’exercici de la seva feina, ho han de comunicar al Síndic seguint aquesta fórmula:
A l’atenció del Síndic de Greuges de Catalunya:
(Nom i Cognoms) periodista (del mitjà tal o freeclance) sol·licita incloure a l’escrit presentat amb núm. de registre E-25546/2017 el següent incident:
(descripció breu de l’incident)
En tots dos casos s’ha d’enviar per correu electrònic a l’adreça: sindic@sindic.cat

Font: http://www.lesrevistes.cat/index.php/l-appec/adhesio-al-text-registrat-al-sindic-de-greuges-de-catalunya

Share

Entrevista a Francesc Codina responsable de Reduccions

Reduccions és una revista dedicada a la poesia. Publica textos poètics originals, traduccions, estudis, ressenyes de llibres de poesia o d’estudis de poesia. La periodicitat és quadrimestral, aproximadament. Francesc Codina és el responsable i avui ens respon el nostre qüestioanri.

-Quins han estat els seus projectes editorials?

La revista ha publicat 107 números des de la seva fundació, amb una periodicitat gairebé trimestral. La majoria d’aquests números són miscel·lanis, però també n’hi ha cap una vintena de monogràfics, dedicats a l’obra de poetes (per exemple, Vinyoli, Carner, Riba, Marçal, Bartra, Serrallonga, Martí i Pol, etc.), a temàtiques concretes (traducció poètica, relació entre poesia i ciència, llengua i poesia) o a panorames de poesia contemporània (poesia basca, poesia neerlandensa, etc.).

-Parli’ns dels orígens. Què és el que us va moure a encetar aquest repte?

Reduccions va ser fundada el 1977 per un grup format per Miquel Martí i Pol, Segimon Serrallonga, Antoni Pous, Jordi Sarrate, Ricard Torrents i Lluís Solà (aquest darrer en va ser el director des de la fundació fins a l’any 2015).

El repte que va moure el grup fundador en aquells anys de la transició en què es va recuperar l’ús públic del català va ser el de crear una revista dedicada a la poesia semblant a les que existien en altres cultures que no havien patit la repressió (com, per exemple, la revista Poetry).

-Quin perfil de lector te la vostra publicació?

La revista té uns 300 subscriptors, que en són els lectors habituals. Actualment també és accessible online al portal RACO (excepte els tres darrers números).

El perfil de lector és una persona interessada per la poesia i la literatura en general. Com que la revista no segueix una tendència determinada, els lectors són representatius d’un ampli ventall de sensibilitats, gustos, preferències en relació amb el fet poètic.

-Com s’escullen els temes i els col·laboradors?

Hi ha un consell de redacció format per 16 persones que proposa temes i col·laboradors. D’altra banda, la revista rep originals tant de textos poètics com d’estudis per a la seva publicació, que són examinats pel consell de redacció que decideix si es publiquen o no. Al web de la revista es poden consultar les normes de presentació d’originals.

-Com assumiu l’era web?

Volem mantenir la revista en paper i pensem que per aquesta raó hem de ser molt presents a l’esfera digital. Com s’ha dit, la revista és al portal RACO, disposem d’un web propi i comptes de Facebook i Twitter. De totes maneres, encara pensem que tenim molt de camp per córrer pel que fa a la presència en l’àmbit digital.

-Com veu el futur de les publicacions periòdiques en paper?

Hauran de conviure amb les manifestacions digitals. En el nostre cas la base de subscriptors ens permet de mantenir la revista en paper. Però, a diferència del que passava temps enrere, actualment molt poca gent se subscriu a la revista per tenir-hi accés. Més aviat ho fa com una forma de suport i de mecenatge. I és per aquí que pensem que es poden mantenir i fins i tot ampliar les subscripcions.

-I el futur de les digitals?

En principi, seran els mitjans de massa. Però existeix el problema de la qualitat. En el món digital costa de trobar-hi les referències.

-Quins canals de distribució i difusió feu servir.

La revista és publicada per Eumo Editorial i, a part de les subscripcions, és distribuïda per Àgora Solucions Logístiques a llibreries de referència.

-Quines revistes s’enduria a una illa deserta?

Reduccions, perquè la poesia fa molta companyia. També Els Marges, Llengua & Literatura, Serra d’Or, Anuari Verdaguer, Poetari, Núvol, l’Avenç, el Temps… revistes d’aquesta mena.

-Quines altres revistes ens recomana i per què?

Les mateixes que he esmentat a la resposta anterior.

-Què és el millor de la seva feina?

És una bona feina perquè és la que m’agrada.

-Voldria afegir o recomanar alguna cosa…?

Donar-vos les gràcies per l’enquesta i disculpar-me pel retard a respondre-la.

Moltes gràcies per atendre’ns i molts èxits i continuïtat a Reduccions.

 

Share